加拿大總理杜魯道。(湯森路透)
中國新疆政策的人權議題持續延燒,這幾日加拿大與英國挺身批評中國,而中國外交部也強烈回擊。
根據加拿大媒體《Global mail》報導,加拿大國會下議院以266比0無異議認定中國在新疆對維吾爾族穆斯林犯下種族滅絕(genocide)的罪刑。而投票時總理杜魯道(Justin Trudeau)跟內閣棄權並未投票。加拿大下議院總共有338席,其中執政黨自由黨154席,提出議案的保守黨120席,顯然該議案獲得加拿大跨黨派的支持。
報導指出,儘管決議案沒有約束力,但肯定會觸怒北京。加拿大與北京的關係近期因為華為孟晚舟的事情跌入低點,中國也報復性逮捕兩名加拿大人Michael Spavor 和 Michael Kovrig。中國駐加拿大大使此前已表示通過該議案將被視為加拿大干涉中國內政。加拿大則稱中國做法是「人質外交」。
加拿大下議院同時通過決議案,如果中共持續在新將侵犯人權,將促請國際奧會取消北京舉辦2022冬季奧運的資格。
加拿大是世界上第二國家做出此認定,美國前國務卿蓬佩奧在2021年1月作出此認定。
加拿大CBS曾經做過報導,逃到加拿大的維吾爾族依然被中國政府追殺,在國內對他家人施加壓力,一些維吾爾學生甚至在加拿大消失。
加拿大維吾爾社運人士Mehmet Tohti 表示這是世界上第一個國會認證中國在新疆的行為是種族滅絕。加拿大國會曾在2018年認定緬甸軍方對羅興亞人的行為和2016年認定恐怖組織ISIS對少數民族亞茲迪人都屬種族滅絕,以及2004年認定一戰期間土耳其政府對亞美尼亞的鎮壓。
加拿大保守黨領袖奧圖爾( Erin O’Toole )批評杜魯道甚至不出席這次投票「杜魯道根本不出席接受問責是很糟糕的領導表現。」杜魯道則表示新疆議題需要更多的研究和獨立調查,比如說聯合國。
Today, Members from all parties voted to recognize the genocide currently being carried out by the People’s Republic of China against Uyghur and other Turkic Muslims, despite Justin Trudeau and his Cabinet refusing to vote. Their coordinated absence speaks volumes. pic.twitter.com/tZTydZ3sFP
— Erin O'Toole (@erinotoole) February 23, 2021
不過杜魯道在19日G7峰會上表示,各國領導人同意以多邊方式應對中國在新疆的作為。此舉也遭到中國外交部強烈批評「敦促加拿大方面和有關國家尊重事實、摒棄偏見,停止利用涉疆或人權問題干涉中國內政。」
無獨有偶,英國外交大臣拉布(Dominic Raab)在21日呼籲聯合國盡快進入新疆調查近來傳出的人權侵犯案例。
根據《半島電視台》報導,由於英國即將回到聯合國人權理事會成為投票成員國,英國預計將提交中國在新疆虐待、強迫勞動、強迫女性絕育的報告給。「這些罪行以工業規模進行」。
拉布也宣布將推出具體措施針對使用新疆強迫勞動勞工的供應鏈廠商。
No one can ignore the evidence anymore on the human rights situation in #China. The situation in #Xinjiang is abhorrent.
— Dominic Raab (@DominicRaab) February 22, 2021
The UK:
➡️ announced measures targeting supply chains using forced labour in Xinjiang
➡️ calls for fact-finding experts to be given urgent access to Xinjiang
聯合國人權專員Michelle Bachelet一直呼籲中國容許她造訪新疆,儘管中國外交部稱隨時歡迎,但至今未有下文。
此前BBC報導遭拘押的維吾爾族婦女透露中國在新疆建立的再教育營有系統性性侵、酷刑等情況,中國藉此在2月12日禁播BBC。英國外交大臣拉布則批評是「無法接受地剝奪新聞自由...只會傷害中國的名聲」。
China’s decision to ban BBC World News in mainland China is an unacceptable curtailing of media freedom. China has some of the most severe restrictions on media & internet freedoms across the globe, & this latest step will only damage China’s reputation in the eyes of the world.
— Dominic Raab (@DominicRaab) February 11, 2021