台大校長遴選爭議至今未休。(資料照)
相信管爺也是個人才,當教授甚至校長,應當沒什麼大問題。有問題則來自他與財團與金權關係太密切,他太商業化、商品化了。還有,他太黨派化、太政治化而又不夠學術化,因論文被質疑抄襲。而由於這三化,他擔任台大校長的可能性恐怕會變化、化掉、化消。但力挺他狂挺他的仍然很多。
例如張大春先生。他的〈致中閔書〉有人說寫得很好,應把他收錄做為國文教材。這樣說有點令人驚訝。不是因為他(張)狂挺管而是因他這篇東西實在是寫得不是很好,擲地恐也沒啥聲響。不是因其人挺管或挺藍挺紅,而連帶看輕他的文章。為什麼說張此文寫得不好?舉幾處來說:
1.他引述蘇轍文加以引申,「蘇子由上樞密韓太尉書有云:文者氣之所形,然文不可以學而能;氣可以養而致。此言洽於君而得於我矣。」
此言洽於君而得於我矣,這話讓人覺得好像蘇轍蘇子由是在學管張或出於管張門下;好像管張為文養氣比蘇子由行。其實張之意應當是:君之文與氣洽於此言,而吾亦有得於其中矣(或吾亦有得於其言也),或加一句,其言極是,洽於君而得於我矣。這才較有景仰推重蘇子由的意味,而不是讓蘇來當他們的門生、學徒。
2.然後接著的文句文辭也同樣不怎麼通:
君不學文,而能以文會我;素養豪氣,而能率氣抗暴。致萬姓于趙高、秦檜之墀前,一睹權姦懦主之迹,猶引刀而成一快,豈讓豫、專、聶、荊諸輩哉?
這不成文章。其意大概是說,權姦懦主現出原形,其奸佞譎詐弄權玩法猶如趙高、秦檜輩。讓人民知道他們不是好東西。但寫法怪誕不文。管張哪有什麼名文巨作豪氣干雲能致萬姓于墀前?文句文辭不通。猶引刀而成一快,豈讓豫、專、聶、荊諸輩哉?言下好像是說管張是刺客要行刺卡管的。這大概和張說要把教育部斃了意思一樣。這是豪氣抗暴嗎?
不讓當校長就斃了你們!這恐怕比IS更IS!而且管不可批評反對嗎?批評反對就叫豫專聶荊來對付?這樣我們還要民主政治政黨政治,還要立法院行政院司法院監察院考試院嗎?還要軍隊還要警察嗎還要國防外交嗎?只要照管張意行事就好了?
3.而且哪有什麼權姦懦主?哪裡來的趙高秦檜?只不過是依法行事,只不過是民主選舉、政黨輪替。別人在位當政就是權姦懦主,就詆辱為趙高秦檜,太小人太悻悻然了吧?再說誰變漢賊不兩立、反共反攻為和議?為一中?本誓言還我河山、收復失土,是誰改變心志?朝宗朝拜金夏遼?變節攜貳親仇事敵的是何黨?誰矯詔易主,中華民國幾淪為中華人民共和國?誰是趙高秦檜狂吠亂咬捨民主法治而不由?拙雜不通之文辭亂攻訐人,這是什麼文章?
4.近月暴人阻任事極微、亦至大。其微者,…
其大者,則在教育部袞袞群公,上秉執政之狡情,下迎奴民之竊喜,以君一人之出處,為彼一黨之利害。此佞人禍國之大端,而士君子與眾公民習焉不察、安之若素者矣!
暴人奴民佞人是什麼?是哪些人?有這樣的人嗎?民主自由、民主法治、黨派不同、主張有異,應相互尊重、包容。不順管張意,就是奴民佞人暴人:這種說法能服人嗎?喜歡習皇中國的,他們盡可去喜歡;然而崇尚民主自由民主法治的,他們也應加以尊重包容,不能誣指他他們是日本人美國人而打他們,踹其機車,以暴力相向。
5.君之文、君之氣,視彀所及而發之,懸彼汙軀於青穹,君固已就此亂世之任矣!這雖略引孟子語,但懸彼汙軀於青穹:文辭不通文句文意怪乖。文氣能及彀又懸彼…:這是什麼神射手怪射手?太神怪太亂力了吧?君固已就此亂世之任矣!空話畫餅罷了。
張管有文名,是名家名作家。但如其所引,「文者氣之所形,然文不可以學而能;氣可以養而致。」學能文了嗎?氣養足了嗎?整篇讀來只覺文采「毀然」,氣息怪異。
不過張先生顯然讀了很多文章,書法也直追前賢,似乎有王褚柳趙管(夫人)的影子,歐陽顏,則鮮睹焉。然能臻此境地,亦難能。管先生飽學,博學多聞:何不靜待結果,置其謾罵詆毀,與仁人志士追求真理者同行於民主法治大道?
※作者為退休教師