武漢的醫療人員身穿防護衣照顧病患。(湯森路透)
隨著因中國爆發的新型冠狀病毒(武漢肺炎)病逝的患者增加,中國日前已開始招募患者,進行抗病毒藥物「Remdesivir」(瑞德西韋)臨床測試。《紐約時報》指出,該款靜脈注射藥物仍屬實驗性,缺少治療冠狀病毒病人的研究,但已有動物研究指出或能對抗冠狀病毒。
而日前這款藥物的研發,其實是源自美國陸軍傳染病醫學研究院,不是日前外傳來自台灣、現任吉利德製藥執行副總裁楊台瑩。
據了解,名為「Remdesivir」的藥物最初稱為「GS-5734」,由美國藥廠「吉利德」(Gilead)製造,原先曾被「美國陸軍傳染病醫學研究院」(US Army Medical Research Institute of Infectious Diseases)的巴瓦里(Dr. Bavari)等人運用,盼能對抗西非爆發的伊波拉(Ebola)病毒,認為有抗病毒潛力。
Very sick patients with the coronavirus in China began joining a clinical trial on Thursday, in hopes that an antiviral drug would help fight the infection. It will take a few weeks to find out. https://t.co/yJfuhLe4NN
— New York Times World (@nytimesworld) 2020年2月7日
巴瓦里等人在2016年《自然》(Nature)期刊的研究指出,經過普通獼猴(rhesus monkeys)測試發現「GS-5734」對伊波拉病毒有所療效。
後來,醫界則以該藥嘗試對抗冠狀病毒。2017年,另一批學者研究發現,該款前體藥物(prodrug)可能可以阻止SARS或中東呼吸症候群冠狀病毒(MERS)的複製。
《紐約時報》(The New York Times)指出,伊波拉病毒與冠狀病毒種類不同,而雖然Remdesivir對伊波拉的療效欠佳,但測試並未顯示負面效果。
在部分對老鼠或猴子的研究則指出,該藥有潛力對抗冠狀病毒。
近期中國則有報告顯示,該藥在實驗室中經發現或可阻止武漢肺炎病毒感染。
在美國華盛頓州,醫師也在治療武漢肺炎病患時嘗試使用了Remdesivir。知名醫學期刊《新英格蘭醫學雜誌》(NEJM)1月31日發表美國首例病患的治療報告,當中就提到醫療人員曾在病患病情惡化、出現肺炎之後使用Remdesivir,隔天他的症狀就獲得改善。
Washington State public health and CDC experts just released an @NEJM report on the first U.S. case of #2019nCoV infection. The authors describe the clinical features of this first case. Learn more: https://t.co/5q0nvNGDz1
— CDC (@CDCgov) 2020年1月31日
不過該份報告作者提醒,對於引發武漢肺炎的新型冠狀病毒,仍要有更多測試來檢視Remdesivir或其他成分的安全性與效果。
藥廠「吉利德」發言人也向《紐約時報》表示,現在該藥物是實驗性藥物,過去新型病毒患者使用該藥的人數不多,所以現階段對該藥的效果並未有充分了解。
雖然美國病例使用藥物的結果樂觀,但終究只是一例。
另一方面,在武漢肺炎疫情蔓延的趨勢下,GS-5734的使用似乎是沒有辦法中的辦法之一。美國德州「A&M」集團的專家也在5日的報告指出,Remdesivir是他們認為4款可以用來應對新型冠狀病毒的候選藥物之一。
該藥製藥廠吉利德發言人麥基爾(Ryan McKeel)向《紐約時報》表示,會在疫情震央所在的武漢進行2項臨床實驗,約500名患者將接受該藥,並有使用安慰劑的對照組來測試藥物效果。參與者將在10天期間使用該藥,並在28天間觀察藥物功效如何。
其中一項試驗包括重症患者,另一項則包括送醫後症狀不甚嚴重的病患。至於若發現Remdesivir能治療武漢肺炎,吉利德是否能給予所有需要的患者充足藥物?紐時報導引述麥基爾表示,目前該藥的臨床供給量「有限」,而廠方也正在努力盡快提升供貨。
Biopharmaceutical firm Gilead Sciences says it is working with Chinese health authorities to see if an experimental drug called remdesivir, which is used to treat the Ebola virus, can combat the symptoms of coronavirus. https://t.co/U96FJkFmKG
— CNN International (@cnni) 2020年2月4日